Porker Turbocharged August 4, 2008 Share August 4, 2008 Do you guys ever suffer from lapse of the command of the language (be it English or Mandarin) ever since you left skool? I swear I type and talk like an 8 yr old (grammatically that is) from time to time. I think dementia is setting in ↡ Advertisement Link to post Share on other sites More sharing options...
Rncw 5th Gear August 4, 2008 Share August 4, 2008 as long as your targeted audience understands ok liaos Link to post Share on other sites More sharing options...
Chrispie 5th Gear August 4, 2008 Share August 4, 2008 i understand what you mean.. certain times you can rattle off like crazy.. words just flow.. OTher days, you can even make a proper sentence.. the right words just elude you. Link to post Share on other sites More sharing options...
Chisiang 2nd Gear August 4, 2008 Share August 4, 2008 i learnt it the hard way. SMS and forums worsen the situation. That's why now i try to construct proper sentences as much as possible. Because it will eventually affect your speech. Frankly speaking, most of us have not master our first language and second language (mother tongue) nor are we proficiency at all imo. We merely know the basic. Try engaging in a verbal argument with an Ang mo and you will see how badly we fair. Try the same with a Cheena and you also see how pathetic our cheena is. I kept getting the idea that we are so call "good" for being bilingual, but after speaking with some friends working in UK and those working in China, most of them had a tough time picking up the language and vocab from scratch. Among ourselves of course we can understand each other, but is that the point of being bilingual? Learn English to speak with another Singaporean? Why not learn Malay since its the native language? Link to post Share on other sites More sharing options...
Gabriel 1st Gear August 4, 2008 Share August 4, 2008 happens to me... when a chio bu is in front of me Link to post Share on other sites More sharing options...
Comfy 1st Gear August 4, 2008 Share August 4, 2008 which chio bu?? Link to post Share on other sites More sharing options...
Comfy 1st Gear August 4, 2008 Share August 4, 2008 then its time to practice good english... and to speak good mandarin/2nd language. talk to someone more than facing the computer screen.. Link to post Share on other sites More sharing options...
Sabian Turbocharged August 4, 2008 Share August 4, 2008 you on extreme protein diet? but on a serious note, i think spellcheck and old age are a bad combination. Link to post Share on other sites More sharing options...
Lv3338 Clutched August 4, 2008 Share August 4, 2008 that's why singaporean are been tagged as "bananna people"... i had a hard time working in abroad previously on those u mentioned Link to post Share on other sites More sharing options...
Qpik Supercharged August 4, 2008 Share August 4, 2008 Tks for yr help the other day, I think PeeSaiOng akan datang treat u to Yakun for tea break. Back to yr post, if u expect aver Sporean to speak proper English like the Brit complete with the accent etc, quite difficult unless one is schooled in UK. But why we speak in such colloquial lingo is bcos we are unique. No other nationalities can dupe our identify, using the short time n the shortest sentences to get our msgs across to a fellow native. It is very subjective whether we should be proud of this trait. Classic example; would you choose (a) or (b) if you're in a posh place or hawker centre (a) Excuse me, could you please direct me to the Gents? (b) Sry, where is the toylet? 10 U. If u want to talk abt corresponding with foreigners in their language, you probably won't get all the answers to yr qtns. To circumvent this issue, I use point form. They might hv a poor perception of me but at least I can be assured that all my qtns will be answered and they will also understand what I am tryg to communicate to them. So, bottom line, I doubt fellow members here are not apt but whether to use it at the right place, time and to the right people. Link to post Share on other sites More sharing options...
Beei 1st Gear August 4, 2008 Share August 4, 2008 Quote Do you guys ever suffer from lapse of the command of the language (be it English or Mandarin) ever since you left skool? I swear I type and talk like an 8 yr old (grammatically that is) from time to time. I think dementia is setting in ya shuld haf asks owl MCF onli graduape for hell, weixiang.. hiss engrish is the powderful.. got guud potenial as comended bye hiss manger.. furhermo, he ark drawing a salry or 3.5K in futre.. Link to post Share on other sites More sharing options...
Chickenfarm Turbocharged August 4, 2008 Share August 4, 2008 This thread is so cheem Link to post Share on other sites More sharing options...
Scoots 3rd Gear August 4, 2008 Share August 4, 2008 Quote i learnt it the hard way. SMS and forums worsen the situation. That's why now i try to construct proper sentences as much as possible. Because it will eventually affect your speech. Frankly speaking, most of us have not master our first language and second language (mother tongue) nor are we proficiency at all imo. We merely know the basic. Try engaging in a verbal argument with an Ang mo and you will see how badly we fair. Try the same with a Cheena and you also see how pathetic our cheena is. I kept getting the idea that we are so call "good" for being bilingual, but after speaking with some friends working in UK and those working in China, most of them had a tough time picking up the language and vocab from scratch. Among ourselves of course we can understand each other, but is that the point of being bilingual? Learn English to speak with another Singaporean? Why not learn Malay since its the native language? Well... look at it this way.. "good" in that we are better in Chinese compared to an Ang Mo, and that we are better in English than a Chinese.. Link to post Share on other sites More sharing options...
Chickenfarm Turbocharged August 4, 2008 Share August 4, 2008 Maybe sometimes we shld just go back to basics and speak simply and clearly without any haze in sprouting a cheem cheem vocab here and there. Think that will suffice speaking to an Ang Mo cos they will understand you. Problem cums when u try to keep up with them and start speaking gibberish. The key is - back to the basics Good ang mo is when your audience understand what you're saying...not when you sprinkle a bit of vocab here and there...to the extend that they have to search for a dictionary. Anywayz dun take me too seriously cos I'm the most lowly educated one down here And I only have the basics Link to post Share on other sites More sharing options...
Ahliew Neutral Newbie August 4, 2008 Share August 4, 2008 (edited) yesh, i ish thinks i needs lessons in conversational engrish and my spoken mandarin ish really half-fark sms and msn is the cause of it Edited August 4, 2008 by Ahliew Link to post Share on other sites More sharing options...
RadX Moderator August 5, 2008 Share August 5, 2008 ya lor...kong simi LJ....i onli pramree 3 lebel....cannot make it in life...no ellucatoirn Link to post Share on other sites More sharing options...
RadX Moderator August 5, 2008 Share August 5, 2008 cb...wat basics...i lagi basic....need to use sign langhuarge Link to post Share on other sites More sharing options...
Scoots 3rd Gear August 5, 2008 Share August 5, 2008 We just need to speak clear, 'unbroken' english. So we don't pronounce tomato as toe-MAY-toe or toe-maaaAAAAAAaaaarrrrr-Toe...big deal.... it's still the same thing ↡ Advertisement Link to post Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In NowRelated Discussions
Related Discussions
M'sia prime minister wants Malay to be second language in Asean
M'sia prime minister wants Malay to be second language in Asean
Singaporean children at higher risk of ...
Singaporean children at higher risk of ...
Changing language display to English for PI Toyota Harrier
Changing language display to English for PI Toyota Harrier
How to solve DAS/Xentry Sim Error: No language defined
How to solve DAS/Xentry Sim Error: No language defined
Retaining our language heritage...
Retaining our language heritage...
The most IMPORTANT WORD in the English language
The most IMPORTANT WORD in the English language
FT Can command SG soldiers
FT Can command SG soldiers
Language translator
Language translator